关于时尚的定义,大概没有什么地方比在我们这里更加难以决断了。fashion一词本身含义比较明确,但一旦译成中文,加了一个古奥的“尚”字,就让人无所适从了。过度抬高有之,刻意贬损也有之,但都有意无意地忽视了其本身的意义。
不如取其简意:一时风气所尚——而在多元社会中,时尚也显示出多元化的态度。尽管通过互联网,不难见识到所谓“时尚之都”的发布会,但地域相隔,全球同一的时尚是不存在的。
一般人的概念里,“时尚”似乎有一个中心圆点,但事实很难说。米兰与哈尔滨并不互相买账,而借鉴相隔了时空,也会完全走样。欧洲搞的中国风,不消说是乱点鸳鸯,中国搞的欧陆经典,当然也难免佛头着粪。
要旨:多看看别人怎么做,然后回归寻找自己的表达和态度。大凡审美,都需要这一番过程。
请看一组 Ilona D.Veresk 拍摄的时尚题材人像摄影作品: